虽有佳肴原文翻译及注释是什么 虽有佳肴原文翻译及注释分别是什么

发布日期:2025-03-16 01:42:59     手机:https://m.xinb2b.cn/baike/news155318.html    违规举报
核心提示:1、原文。虽有嘉肴,弗食,不知其旨也;虽有至道,弗学,不知其善也。是故学然后知不足,教然后知困。知不足,然后能自反也;知困,然后能自强也。故曰:教学相长也。《兑命》曰“学学半”,其此之谓乎?2、翻译。虽然有好菜摆在那里,如果不吃,也就不能知

虽有佳肴原文翻译及注释是什么 虽有佳肴原文翻译及注释分别是什么

1、原文。虽有嘉肴,弗食,不知其旨也;虽有至道,弗学,不知其善也。是故学然后知不足,教然后知困。知不足,然后能自反也;知困,然后能自强也。故曰:教学相长也。《兑命》曰“学学半”,其此之谓乎?

2、翻译。虽然有好菜摆在那里,如果不吃,也就不能知道它的美味;虽然有至善的道理(最好的义理),如果不去学习,也不能知道它的美好可贵。所以说:学习过后才知道自己的学识不够,教人之后才发现自己的学识不通达。知道不够,然后才能反省,努力向学。知道有困难不通达,然后才能自我勉励,发奋图强。所以说:教与学相辅相成的。《尚书·兑命篇》说:教别人能够收到一半学习的效果,教学互进。是这个意思。

3、注释。嘉肴:美味的菜。嘉,好、美。肴,用鱼、肉做的菜。旨:味美。至道:最好的道理。至,达到极点。是故:所以。困:不通,理解不了。自反:反省自己。强:勉励。教学相长:意思是教和学互相促进。教别人,也能增长自己的学问。学学半:教人是学习的一半。第一个“学”是教的意思。其此之谓乎:大概说的就是这个道理吧。其,表示推测。

 
 
本文地址:https://xinb2b.cn/baike/news155318.html,转载请注明出处。

推荐图文
推荐百科经验
网站首页  |  关于我们  |  联系方式  |  使用协议  |  版权隐私  |  网站地图  |  违规举报  |  蜀ICP备18010318号-4  |  百度地图  | 
Processed in 0.056 second(s), 74 queries, Memory 0.5 M