国风秦风无衣译文(诗经唐风无衣译文欣赏)

发布日期:2025-01-22 06:27:25     作者:聽著一首歌     手机:https://m.xinb2b.cn/know/vdq355590.html     违规举报

诗经是我国第一部诗歌总集,分为风、雅、颂三部分。《唐风无衣》采集于十五国风之一的唐风。

原文

岂曰无衣七兮?不如子之衣,安且吉兮。

岂曰无衣六兮?不如子之衣,安且燠兮。


译文

怎么能说我没有衣服穿呢?我可有七件。可是哪一件都不如你缝制的衣服,穿起来既舒适又好看。

怎么能说我没有衣服穿呢?我可有六件。可是哪一件都不如你缝制的衣服,穿起来既舒适又温暖。

词语注释

1.七:虚数,指衣服很多

2.安:舒适

3.燠:温暖,暖和


赏析

这是一首睹物怀人的诗作,作者目睹眼前的衣物,怀念昔日共同的美好生活,她是那么的贤惠、那么的手巧、她缝制的衣物是那么的美观、温暖。可如今,衣物尚在,斯人已逝。全诗语言自然流畅,感情真挚,读来令人不胜唏嘘。


 
 
本文地址:https://xinb2b.cn/know/vdq355590.html,转载请注明出处。

推荐图文
推荐经验知识
网站首页  |  关于我们  |  联系方式  |  使用协议  |  版权隐私  |  网站地图  |  违规举报  |  蜀ICP备18010318号-4  |  百度地图  | 
Processed in 0.042 second(s), 1 queries, Memory 0.57 M