马说本文的中心句 马说的原文及翻译

发布日期:2025-01-07 17:17:10     手机:https://m.xinb2b.cn/shenghuo/news103061.html    违规举报
核心提示:1、《马说》的中心句是“世有伯乐,然后有千里马。千里马常有,而伯乐不常有。”意思是世上先有伯乐,然后才有千里马。千里马经常有,但是伯乐却不常有。2、《马说》原文世有伯乐,然后有千里马。千里马常有,而伯乐不常有。故虽有名马,祗辱于奴隶人之手,

马说本文的中心句 马说的原文及翻译

1、《马说》的中心句是“世有伯乐,然后有千里马。千里马常有,而伯乐不常有。”意思是世上先有伯乐,然后才有千里马。千里马经常有,但是伯乐却不常有。

2、《马说》原文

世有伯乐,然后有千里马。千里马常有,而伯乐不常有。故虽有名马,祗辱于奴隶人之手,骈死于槽枥之间,不以千里称也。

马之千里者,一食或尽粟一石。食马者不知其能千里而食也。是马也,虽有千里之能,食不饱,力不足,才美不外见,且欲与常马等不可得,安求其能千里也?

策之不以其道,食之不能尽其材,鸣之而不能通其意,执策而临之,曰:“天下无马!”呜呼!其真无马邪?其真不知马也!

3、译文:

世上先有伯乐,然后才会有千里马。千里马经常有,但是伯乐却不常有。所以即使有名贵的马,只是辱没在仆役的手中,跟普通的马一同死在槽枥之间,不以千里马著称。

日行千里的马,有时一顿能吃完一石粮食。喂马的人不知道它能日行千里而像普通的马一样来喂养它。这样的马,虽然有日行千里的能力,但吃不饱,力气不足,才能和美德不能表现在外面。想要和普通的马一样尚且做不到,怎么能够要求它(日行)千里呢?

不按照驱使千里马的正确方法鞭打它,喂养它却不能竭尽它的才能,听千里马嘶鸣,却不能通晓它的意思,拿着鞭子面对它,说:“天下没有千里马!”唉,难道真的没有千里马吗?大概是真的不认识千里马吧!

 
 
本文地址:https://xinb2b.cn/shenghuo/news103061.html,转载请注明出处。

推荐图文
推荐生活健康
网站首页  |  关于我们  |  联系方式  |  使用协议  |  版权隐私  |  网站地图  |  违规举报  |  蜀ICP备18010318号-4  |  百度地图  | 
Processed in 0.056 second(s), 80 queries, Memory 0.5 M