修正:那个人头后面的音符确实是心脏,并不是陶罐。
——————————
叉形符号如上面答主所说,是一个意符,一般作为地名的后缀。
人头形符号可以作为一个表示“上面”的意符,也可以作为音符表示hr这个音,不过因为古埃及文字不记录元音,现代人无法准确读出。这里人头和心脏连读做hr-ib,是“在……之中”的意思。这些符号是表音的,已经基本脱离了象形的意义。
那个人像不是文字,不知道是什么神的形象,头上戴的好像是十八王朝出现的一种华丽王冠,就是下图图坦卡蒙戴的那种
修正:那个人头后面的音符确实是心脏,并不是陶罐。
——————————
叉形符号如上面答主所说,是一个意符,一般作为地名的后缀。
人头形符号可以作为一个表示“上面”的意符,也可以作为音符表示hr这个音,不过因为古埃及文字不记录元音,现代人无法准确读出。这里人头和心脏连读做hr-ib,是“在……之中”的意思。这些符号是表音的,已经基本脱离了象形的意义。
那个人像不是文字,不知道是什么神的形象,头上戴的好像是十八王朝出现的一种华丽王冠,就是下图图坦卡蒙戴的那种