学生中英翻译演讲稿(盘点一些段子式的中英翻译)

发布日期:2024-12-22 05:24:51     作者:佷儍佷迗眞     手机:https://m.xinb2b.cn/sport/cad168236.html     违规举报

平时看搞笑视频或段子时,总能刷到一些奇葩的中英翻译,今天整理出来供大家一乐。

1.国宝熊猫:Chinese baby(嗯,这个宝宝和作者一样,都很憨憨)


2.王老吉:The king is always lucky(很典型的中式英语,666)


3.温泉:Gulugulu water(咕噜咕噜......温泉水开了?你想下去煮一下子呗?)


4.磕头:Let you head duang duang on the ground(汉字里面都拼不出“Duang”这个字,你居然还能用在英语里边,牛)


5.枸杞:Dog up(狗子:给你一个眼神)


6.不孕不育:Make L everyday but no baby(呃......这个作为单身狗的我就不接了)


7.一言既出驷马难追:One word go,jiajiajia(一言出,驾驾驾?请问马儿跑哪去了?)


送大家一副珍藏八骏图

8.太湖面积:The S of the Tai lake(没记错的话,“S”在数学里面是代表面积的吧......)


以上内容,仅供大家一乐,感谢大家的观看!

最后,大家知道“士可杀不可辱”该怎么翻吗(要诙谐,非正式)?欢迎评论留言!

 
 
本文地址:https://xinb2b.cn/sport/cad168236.html,转载请注明出处。

推荐图文
推荐运动知识
网站首页  |  关于我们  |  联系方式  |  使用协议  |  版权隐私  |  网站地图  |  违规举报  |  蜀ICP备18010318号-4  |  百度地图  | 
Processed in 0.049 second(s), 1 queries, Memory 0.57 M