夸人年轻怎么回(34夸别人年轻)

发布日期:2024-12-22 03:52:12     作者:梓九九     手机:https://m.xinb2b.cn/tech/rmn155393.html     违规举报

点击关注“零食英语”,获取最实用的英语学习知识。

误区一

夸人年轻,不用“young”

想夸上了年纪的人看起来年轻

中国人常说:

你看起来真年轻啊!

但是,英语不能直译为:

(✕)You look (so) young.

因为:

“young”是用来说成年人,表示:

幼稚,没经验,不懂事。

比如:

You're too young too naive.你简直就是年少无知。

所以呢~

You look (so) young!其实是在说:

你都这么大岁数了,一点也不成熟

(扎心了,老铁!)



当然了,你对少年这么说是没毛病的,对方只会感受到你羡慕的眼光。

误区二

夸人漂亮,我们不用“beautiful”

看到漂亮小姐姐

我们会说:哇,你好漂亮啊!

但是英语不能直译为:

(✕)You're so beautiful.

因为:

“beautiful”仅表示:

外表很好看(至于别的就难说了~)

所以呢

你说人家“beautiful”,就是在说:

你也就是长得好看(花瓶而已~)

显得不礼貌,不走心~



误区三

夸人聪明,不说“clever”

生活中总会遇到那种脑子超好使的人

这时情不自禁的想夸他一句:

你好聪明啊!

但是,英语不能直译为:

(✕)You're so clever.

因为:

“clever”表示:

小孩头脑灵活,学东西超快。

用在成人身上就表示:自作小聪明~

所以呢

“You're so clever”其实是在说:

你这是个爱自作小聪明的人啊!



误区四

夸人有趣,不要用“funny”

正所谓好看的皮囊千篇一律有趣的灵魂万里挑一,遇见幽默风趣的人,就想夸一句:

你真是个有趣的人儿!

但是英语可不能直译为:

(✕)You're so funny.

因为:

“funny”表示:滑稽的,搞笑的

“You're so funny”意思是:

你太滑稽了,像个小丑一样。


本内容从网络整理,若侵权,请联系删除。

最火爆的小练习,已有300人打卡,有你吗?↓↓↓

每天一篇英文小对话,你敢不敢每天读一遍,坚持一个月?!

领取英语学习资料:

优秀的你,点击右上角关注我们,转发文章后私信回复:“999”,即可获得【英语学习资料大礼包】,包括:外教发音教学视频、地道口语学习资料、语法大全、英文书籍与视频等。

 
 
本文地址:https://xinb2b.cn/tech/rmn155393.html,转载请注明出处。

推荐图文
推荐科技知识
网站首页  |  关于我们  |  联系方式  |  使用协议  |  版权隐私  |  网站地图  |  违规举报  |  蜀ICP备18010318号-4  |  百度地图  | 
Processed in 0.034 second(s), 1 queries, Memory 0.59 M