美国英文流行口语(10种英文称呼只会woman太low)

发布日期:2024-12-22 02:31:35     作者:告别式深情     手机:https://m.xinb2b.cn/tech/sev107995.html     违规举报


女人是百变的,正如英文中对女子的丰富多变的称呼。这些微妙的称谓,不但体现了称呼者对女子的不同情感和态度,也表达出与她或隐秘或明显的关系。这些称谓多用于人们的日常生活,是比较口语化的表达方式。

1、oldhen老婆子

俗语,男性用语,专用于中年以上的女性。除开玩笑的场合外,女性不太欢迎这一称谓。因为“oldhen”的字面意思是“老母鸡”。这一表达的来源是:从男人们的眼光来看,母鸡来回乱跑,凑在一起唧唧喳喳,或者互相对啄。Threeoldhensfromtheneighboredwerestandingonthecornergossiping。有三个邻居老婆子站在街角上说长道短。说到hen还要提到与hen相关的表达:hen-pecked怕老婆的,本义是“被母鸡啄的”。意思是“象软弱的公鸡经常被强壮的母鸡啄伤。男子慑于女性的淫威,表现得服服帖帖”。这个表达出自1690年德莱顿的喜剧《安菲特律翁》和1712发行的杂志《旁观者》。理解了上面的意思,那么henparty就不难理解为“女人的聚会”。后引申为凡是只有女人参加的社交性聚会都叫henparty。与它相对的是stagparty雄鹿会,只有男子参加的聚会。

2、springchicken少女

原意“童子鸡,不超过10个月的肉嫩的笋鸡”。这一表达来源已久:在古时候由于孵化技术上的原因,不到春天就很难得到这样的鸡,后转义为“少女”。Mrs.Graymaynotbeagranny,butshe'scertainlynospringchicken。格雷夫人也许还不算老太太,但是她的年纪肯定不小啦。有时可直接用chick表示“小女孩儿”。Thatchick'sarealtiger.ShescratchedmyfacewhenItalkedback。那小娘儿们可真是个母老虎。当我还嘴时,她竟然抓破了我的脸。

3、thelittlewoman老婆,太太

请注意不要漏掉定冠词the。Ipromisedthelittlewomantobehomeearlytonight。我答应我老婆今天晚上早回家。偶尔也表示“你太太”。How'sthelittlewoman?你太太好吗?对太太的称呼还有Missus,带有戏谑的说法。I'mfine,butthemissushasbeenalittleundertheweatherrecently。我身体很好,但是我老婆最近有点不舒服。有时用于对方或第三方的妻子。Hello,Jim.How'sthemissusthesedays?吉姆,你好。你太太最近好吗?对妻子的称呼另有one'sbetterhalf。这一表达是以基督教的男女结婚合成一体的教义为基础的。Ipromisedtotakemybetterhalfshoppingthisafternoon。我答应我妻子今天下午带她去买东西。

4、one'sballandchain老婆

本义是“带有重铁球的脚镣”。过去犯人在户外劳动时,为防止他们逃跑而带上这种刑具。把丈夫象犯人似地束缚起来,转用于玩笑中指“老婆”。Yes,I'mgoingtothepartytonight,butI'llhavetodragalongmyballandchain。是呀,我要参加今天的社交晚会,但是我必须带着我家的母老虎。ladyofthehouse也指“老婆,屋里头的”。


5、one'soldlady老娘,某人的母亲

此处的old并不表示“老,年纪大”,与anoldlady“老太太”不同。Heroldladyisveryyoung。她老娘很年轻。这样的说法很自然。但有时可能有人不喜欢,所以使用时要注意场合。在谈到自己的母亲时,可以加定冠词,作theoldlady。Theoldladyhasgonetobed。俺娘已经睡下了。那fatlady指的什么呢?先看例句:Theoperaisnotoveruntilthefatladsings。关键人物出面问题才会解决。原来fatlady是在歌剧中演压轴戏的女主角,俗称“大姐大”。说到one'soldlady,顺便提及one'soldman老爸,老头。Hisoldmanisthirty。他老豆30岁了。在指“家父”时,加定冠词,作theoldman。I'llhavetoasktheoldman。我得去问问我爸爸。

6、doll美人

本义“洋娃娃”。在男性使用的场合仅指“美人”,并无头脑简单的意思。Getaloadofthatdolloverthere.Iwonderwhathernameis。你瞧瞧那边的那位美人哟!不知道她叫什么名字。女性把doll翻版用作对男性的称呼,表示“有魅力的英俊男子”。Isn'tthecaptainofthebaseballteamadoll?

棒球队长不是一个英俊的青年吗?有时doll表示“可爱的姑娘”。Mybrother'snewgirlfriendisadoll。我弟弟新近交的女朋友是个挺可爱的姑娘。

7、skirt青年女子

这一表达来源于女性穿的裙子,与中国旧时用“裙钗”表女子是一样的构思。这一说法仅限于男子对女性的称呼,因为女性并不喜欢这一称呼。Therearealotofgood-lookingskirtsamongthenewfreshmenthisyear。在今年新入学的大学一年级学生中,有很多好看的姑娘。

8、clingingvine会撒娇的女子;依赖男子的女人

像绕在树上的爬藤一样总挎着男人胳膊的女人。EverytimeweinviteBilltodinner,heshowsupwithoneofhisclingingvines。我们每次请比尔吃饭的时候,他总是带着一位贴在身上撒娇的女人。这一习语多用于未婚的女性。在用于已婚女性时,意思是“不能独立,依赖男人生活的女人”。Whydon'tyoudosomethingbyyourselfforachange?WhenImarriedyouIdidn'trealizeyouweresuchaclingingvine。你为什么不改变一下,依靠自己做点什么事情呢?当我跟你结婚时,我不知道你是这样一个没有独立能力的女人。

9、aplainJane不起眼的女人

这里的plain是“不惹人注目的,朴素的”,而Jane是一般女人名,plain与Jane合辙押韵。IwonderwhyahandsomemanlikeJeffmarriedsuchaplainJane。我很奇怪象杰夫这样出色的男子怎么与一个不怎么起眼的姑娘结婚。


10、jailbait祸水妞儿

一般指11-15岁有姿色的少女。jail是“监狱”,bait是“诱饵”,押母韵,合起来就是“使人进监狱的诱饵”。认为美色诱发犯罪显然是想推脱干系,对女性极不公平。She'sabeautifulgirl―butbeware,she'sjailbait。她是个漂亮姑娘,但是要当心,可是个祸水妞儿啊。

学更多地道英语关注实战英语口语交流

实战英语口语交流

practiceEnglish (长按微信号复制关注)

提高美语思维,英语口语,英语歌训练语音语调,每日一篇西方文化学习关注微信快速提高英语。

 
 
本文地址:https://xinb2b.cn/tech/sev107995.html,转载请注明出处。

推荐图文
推荐科技知识
网站首页  |  关于我们  |  联系方式  |  使用协议  |  版权隐私  |  网站地图  |  违规举报  |  蜀ICP备18010318号-4  |  百度地图  | 
Processed in 0.034 second(s), 1 queries, Memory 2.42 M