邹忌讽齐王纳谏译文(的人我和齐国比得)

发布日期:2025-02-08 13:35:46     手机:https://m.xinb2b.cn/baike/news340388.html    违规举报
核心提示:译文:  邹忌身长五十四寸左右,而且形象外貌光艳美丽。早晨,邹忌穿戴好衣帽,照了一下镜子,对他妻子说:我和城北徐公比,谁更美呢。他的妻子说:您非常美,徐公怎么能比得上您呢。 城北的徐公是齐国的最美的男子。邹忌不相信自己,而又问他的妾:我和徐

邹忌讽齐王纳谏译文

译文:

  邹忌身长五十四寸左右,而且形象外貌光艳美丽。早晨,邹忌穿戴好衣帽,照了一下镜子,对他妻子说:我和城北徐公比,谁更美呢。他的妻子说:您非常美,徐公怎么能比得上您呢。 城北的徐公是齐国的最美的男子。邹忌不相信自己,而又问他的妾:我和徐公相比,谁更美呢。妾说:徐公哪能比得上您呢。 第二天,有客人从外面来,与他相坐而谈,问他:我和徐公比,谁更美呢。客人说:徐公不如您美丽。 又一天,徐公来了,邹忌仔细地看着他,自己认为不如徐公美。照着镜子里的自己,更是觉得自己与徐公相差甚远。傍晚,他躺在床上休息时想这件事,说:我的妻子赞美我漂亮,是偏爱我。我的妾赞美我美,是害怕我。客人赞美我美,是有事情要求于我。

  在这种情况下,邹忌上朝拜见齐威王,说:我知道自己确实比不上徐公美。可是我的妻子偏爱我,我的妾害怕我,我的客人有事想要求助于我,他们都认为我比徐公美。如今齐国有方圆千里的疆土,一百二十座城池。宫中的姬妾及身边的近臣,没有一个不偏爱大王的,朝中的大臣没有一个不惧怕大王的,全国范围内的百姓没有一个不有事想求助于大王。由此看来,大王您受到的蒙蔽太严重了。

  齐威王说:你说的很好于是就下了命令:大小的官吏,大臣和百姓们,能够当面批评我的过错的人,给予上等奖赏;上书直言规劝我的人,给予中等奖赏;能够在众人集聚的公共场所指责议论我的过失,并传到我耳朵里的人,给予下等奖赏。 命令刚下达,许多大臣都来进献谏言,宫门和庭院像集市一样热闹。几个月以后,还不时地有人偶尔进谏。满一年以后,即使有人想进谏,也没有什么可说的了。燕,赵,韩,魏等国听说了这件事,都到齐国朝拜齐威王。这就是身居朝廷,不必用兵就战胜了敌国。

 
 
本文地址:https://xinb2b.cn/baike/news340388.html,转载请注明出处。

推荐图文
推荐百科经验
网站首页  |  关于我们  |  联系方式  |  使用协议  |  版权隐私  |  网站地图  |  违规举报  |  蜀ICP备18010318号-4  |  百度地图  | 
Processed in 0.080 second(s), 79 queries, Memory 0.51 M